In light of
my last blog I think that I should clarify my thoughts on one particular topic,
the role of writings outside of scripture and what if any authority they ought
to have over the church. The short
answer is that they should have absolutely no authority. However, in the past I have been accused of
trying to give them authority simply because I place value on old writings and
the opinions they express. I would love
to clarify my attitude towards them and, since it is my blog, I will!
The root belief
underneath the high value I place on books outside of scripture is my
conviction that there is value in
Christian dialogue over the right meaning of scripture. That is my base conviction in this. As Peter said,
2Pe 1:20,21 But know this first of all, that no prophecy
of Scripture is a matter of one's own
interpretation, for no prophecy was ever made by an act of human will, but men
moved by the Holy Spirit spoke from God.
In other words, you don’t get to just decide what a
scripture means. God meant something
when he said it. If you suggest it means
something contrary to what God meant, you are wrong. So when we read scripture, we try to
understand, “What did God mean by this?”
Sometimes it’s very simple to figure out. Sometimes things are very difficult to
understand. In the same letter Peter
wrote,
just as also our beloved brother Paul, according
to the wisdom given him, wrote to you,
as also in all his letters, speaking in them of these things, in
which are some things hard to understand, which the untaught and unstable
distort, as they do also the rest of the
Scriptures, to their own destruction (2 Peter 3:15-16).
So here we see three very important
statements. First, some things in
scripture are hard to understand.
Second, when people distort them it leads to destruction. Third, it is a result of untaught and
unstable Christians misunderstanding the scripture.
All of this
is to say one thing. Dialogue between
Christians over what scripture rightly means is a good thing. What a person suggests may be wrong. The interpretation may be bad, but dialoging
between Christians about the meaning of scripture is good. When you and I discuss rightly interpreting a
passage, my thinking is stretched, my personal biases in the way I read the passage
is exposed, verses I might not have thought of get introduced, and my personal
blind spots get revealed. All this is
bad if you are mostly concerned with your pride, but it is all very good if you
are concerned with rightly understanding the word of God.
This effect
is compounded when we discuss scripture with those from a different
culture. Not only are my personal blind
spots revealed, but cultural assumptions that have affected my thinking get
exposed and tested. Assumptions which I
hold to that would have never been exposed by others who hold those same
assumptions get corrected when discussing with Christians from different
cultures. Perhaps they are sound,
perhaps they are faulty, but at least now they are in the light for us to
evaluate by God’s word rather in my blind spots. Does that other culture I’m interacting with
have blind spots too? Absolutely. But probably not all the same blind spots as
mine.
All of this
is compounded greatly when we begin to interact with Christians of past generations. Nobody said it better than C.S. Lewis,
Every
age has its own outlook. It is specially good at seeing certain truths
and specially liable to make certain mistakes. We all, therefore, need
the books that will correct the characteristic mistakes of our own period. And
that means the old books. All contemporary writers share to some extent
the contemporary outlook—even those, like myself, who seem most opposed to it.
Nothing strikes me more when I read the controversies of past ages than the fact
that both sides were usually assuming without question a good deal which we
should now absolutely deny. They thought that they were as completely
opposed as two sides could be, but in fact they were all the time secretly
united—united with each other and against earlier and later ages—by a great
mass of common assumptions. We may be sure that the characteristic
blindness of the twentieth century—the blindness about which posterity will
ask, "But how could they have thought that?"—lies where we have never
suspected it, and concerns something about which there is untroubled agreement
between Hitler and President Roosevelt or between Mr. H. G. Wells and Karl
Barth. None of us can fully escape this blindness, but we shall certainly
increase it, and weaken our guard against it, if we read only modern books.
Where they are true they will give us truths which we half knew already.
Where they are false they will aggravate the error with which we are already
dangerously ill. The only palliative is to keep the clean sea breeze of
the centuries blowing through our minds, and this can be done only by reading
old books. Not, of course, that there is any magic about the past.
People were no cleverer then than they are now; they made as many mistakes as
we. But not the same mistakes. They will not flatter us in the errors we
are already committing; and their own errors, being now open and palpable, will
not endanger us. Two heads are better than one, not because either is
infallible, but because they are unlikely to go wrong in the same direction.
Will the
authors of these old books be wrong about some things? Absolutely.
But probably not the same things I am.
And these books are filled with men wrestling with the meaning of
scripture and trying to teach and explain it.
And so in these old Christian books that have stood the test of time, I
am allowed to dialogue with saints of the past over how to rightly understand
the word of God. I will have opportunity
to see many of their faults, but they will also have opportunity to expose many
of mine. And through the process, we
come to a better understanding of scripture.
Sometimes,
men who have never placed a value on such old books and the corrections and
balance they can bring take great offense to suggesting they are
important. I suspect they take offence
not because they hate the old books, they’ve not tried them, but rather their
offense comes from the very human principle that when you suggest something is
important for us, we will almost always interpret that statement as “you are
unfit because you have neglected this.”
That, I think, is what they hear and what they are bristling over. It is the notion that they are less because
they have no knowledge of them which offends them. Let my closing be two fold. First I will give a clarification of where I
stand. Do I think these old writings
hold authority over the church?
Absolutely not. Do I think
reading them should be a requirement for church ministry? Absolutely not. Do I think they are healthy and benefit the
reader and their church? Yes I do. I value them, because I value Christian
dialogue over the meaning of scripture.
Second, I will close with a quote from Charles Spurgeon,
“It seems odd, that certain men who talk so much of what the Holy Spirit reveals to
themselves, should think so little of what he has revealed to others.”